Escaparate

¿Por qué en México utilizamos la palabra 'chamba'?

Los mexicanos no trabajan, 'chambean', palabra que, de acuerdo con la Real Academia Española, se utiliza coloquialmente para llamar a un empleo

Agencias

martes, 26 mayo 2020 | 17:42

Ciudad de México.- Los mexicanos no trabajan, 'chambean', palabra que, de acuerdo con la Real Academia Española, se utiliza coloquialmente para llamar a un empleo en América Central, Ecuador y México.

Según El Universal, una de las versiones más difundidas señala que su origen se remonta a la década de los 40 cuando los gobiernos de México y Estados Unidos llegaron a un acuerdo temporal: los mexicanos irían a trabajar a campos estadounidenses, donde escaseaban hombres por la participación de ese país en la Segunda Guerra Mundial. El tratado duró de 1942 a 1964.

Los braceros iban a Chambers of Commerce (Cámaras de Comercio) cuando acababa su contrato de trabajo con el fin de renovarlo o buscar uno nuevo. Sin embargo, la mayoría no hablaba inglés, por lo que se dice fueron deformando el término chambers hasta convertirlo en “chamba”, para referirse así a la búsqueda de trabajo.

No obstante, en el portugués actual, el término hace referencia a que alguien es maleducado, grosero y desaliñado. Es posible que de la voz chamba derive el adjetivo chambón, en la lengua española también nombra a alguien “poco hábil en cualquier arte o facultad”.

Por otro lado, en el Diccionario de mejicanismos de Félix Ramos y Duarte contiene chamba desde 1895: “trabajo, ocupación, diversión”, o bien, “oportunidad, ganancia, negocio”.

"La maravilla de la palabra chamba en México es su productividad y su actualidad en el léxico del español de México. Puedes haber tenido el sustantivo chamba pero de ahí tienes chambear, chambitas, chambeador y también palabras como chambista en el sentido de ‘poco comprometido con el trabajo’, que es interesante también, porque es un opuesto al chambeador. Es una palabra con mucha vitalidad en el español de México, en términos de los derivados que puede producir”, detalla la lexicógrafa Guzmán. 

Asimismo, la palabra chamba en Monterrey significa ‘ir al jale’, y en el Norte del País se dice ‘camellear’.

Algunos otros sinónimos de trabajo: “andar en friega”, “hacer la faena” o “ganarse la papa”.

Fuente: www.elimparcial.com